NEWS CONCERTATION-NEGOCIATION 03/04/2017
Gardes appelables :
Suite à la décision de l’Assemblée Générale des travailleurs concernés par les gardes appelables, nous avons réinterpelé la direction sur la demande de revalorisation des gardes et du respect de la législation sociale concernant le temps de repos entre deux prestations. Les travailleurs concernés nous ont aussi demandé de déposer un préavis d’action afin de faire comprendre à l’autorité que ce dossier doit maintenant sérieusement avancer. Le directeur général s’est prononcé pour organiser au plus vite de nouvelles rencontres de négociations.
Le 19 avril, les organisations syndicales appellent les travailleurs à se mobiliser à 14h devant le PP. Lambert afin d’aboutir à des avancées significatives. Tous ensemble, on y arrivera !
Oproepbaar personeel van wacht:
Naar aanleiding van de beslissing, die genomen werd gedurende de algemene vergadering door het betrokken personeel, hebben we opnieuw de directie geïnterpelleerd. De werknemers eisen een revalorisatie van hun wachtdiensten. Ze willen ook dat er respect gehouden wordt met de sociale wetgeving omtrent de minimale rusttijd tussen 2 opéénvolgende shiften. Ze hebben ons ook gevraagd om een stakingsaanzegging in te dienen met als doel de autoriteit te laten inzien dat dit dossier nu echt wel dringend moet behandeld worden. De algemene directeur heeft alvast laten weten om zo snel mogelijk hieromtrent te willen vergaderen om te onderhandelen.
De vakbonden roepen gezamenlijk op om op 19 april om 14 uur zo talrijk mogelijk aanwezig te zijn voor de PP. Lambert. Dit om significante vooruitgang te boeken in dit dossier. Allemaal samen, zal het ons lukken!
Technologues en électro-physiologie :
Après avoir longtemps fait traîner le dossier, la direction s’est positionnée sur ce dossier. En présence des travailleurs de l’équipe, le directeur a malheureusement décidé de ne pas octroyer le passage au grade CH2 comme demandé au minimum par l’équipe. La direction se limitant ainsi à l’harmonisation vers le grade C. Les travailleurs, soutenus par les organisations syndicales, ont exprimé leur mécontentement et ont demandé à la direction de réévaluer la situation. Le directeur a accepté de le faire dans les deux mois à venir.
Technologen elektrofysiologie :
Na het dossier op de lange baan geschoven te hebben, heeft de directie zich dan toch uitgesproken over dit dossier. In aanwezigheid van de werknemers van de ploeg, heeft de directeur spijtig genoeg de beslissing genomen de graad CH2 niet toe kennen, zoals minstens gevraagd werd door de ploeg. De directie beperkte zich tot de harmonisatie naar de graad C. De werknemers, gesteund door de vakbondsorganisaties, hebben hun ontevredenheid geuit en vroegen aan de directie om de situatie te herbekijken. De algemene directeur stemde in om dit te doen binnen de komende 2 maanden.
AFC Assistant logistique :
Suite à un long débat, surréaliste de notre point de vue, la direction a enfin admis que les assistants logistiques détachés pour des fonctions administratives bénéficieront effectivement des AFC comme la loi le stipule. Ouf…
VAP (verminderde arbeidsprestaties) logistieke assistenten:
Ten gevolge van een lang debat, surrealistisch vanuit ons standpunt, heeft de directie dan toch toegegeven dat de gedetacheerde logistieke assistenten voor administratieve functies zullen blijven genieten van VAP zoals de wet het voorschrijft. Oef….
Indexation du remboursement km vélo
Le mois passé, nous avions demandé d’actualiser l’indemnité de déplacement à vélo à la hauteur des 0.23euro/km. En effet, les employeurs ont depuis 2017 la possibilité d’exonérer fiscalement à hauteur de ce montant. La direction nous renvoie une nouvelle fois vers IRIS… Hum…
Indexering terugbetaling vergoeding per km fiets
Afgelopen maand, hadden we gevraagd om de vergoeding voor de verplaatsing per fiets aan te passen naar 0.23euro/km. Tot dit bedrag is de werkgever sinds 2017 vrijgesteld van belastingen. De directie stuurt ons andermaal door naar Iris…. Hum…
Fiche n°6 du RT (Heures suppl.)
Nous avons demandé à nouveau à la direction de mettre en application la fiche n°6 du règlement de travail qui prévoit la revalorisation financière des heures supplémentaires prestées. On vous passe les détails de la discussion mais il semble que tout devrait pouvoir se résoudre si les logiciels de prestations sont modifiés afin de tenir compte de ces revalorisations. Nous espérons que la direction a bien entendu notre message. Si ce problème ne se résout pas au plus vite, nous vous appellerons à vous mobiliser afin de faire respecter notre règlement.
Fiche n°6 van het arbeidsreglement (overuren)
We hebben nogmaals aangedrongen bij de directie om fiche n°6 van het arbeidsreglement toe te passen betreffende de financiële compensatie bij gepresteerde overuren. We besparen u de details van deze discussie maar in onze ogen zou alles kunnen verholpen worden indien de software van de payroll aangepast wordt en er rekening gehouden wordt met de revalorisaties bij overuren. We hopen dat de directie onze boodschap wel degelijk gehoord heeft. Indien dit probleem niet snel van de baan is zullen we oproepen om te mobiliseren zodat ons arbeidsreglement gerespecteerd wordt.
Achat de langes pour le personnel :
Depuis longtemps, les travailleurs désireux de se voir octroyer des langes à prix préférentiels se dirigeaient vers le service compétent à l’HUDERF. Depuis peu, ce service rendu aux membres du personnel de Brugmann a disparu… Nous avons demandé de rétablir ce fonctionnement et la direction s’est engagée à prendre contact avec la firme et à revenir vers nous au plus vite.
Aankoop luiers voor het personeel:
Sinds lang kon het personeel die luiers wenste aan te kopen aan voorkeurstarieven zich richten tot de bevoegde dienst in het UKZKF. Onlangs is deze dienst verdwenen voor de personeelsleden van Brugmann… We hebben gevraagd om de werking ervan te herstellen en de directie heeft zich verbonden om contact op te nemen met de firma en zich dan zo snel mogelijk opnieuw tot ons te wenden.
Revalorisation quote-part chèques repas :
En 2003, un protocole qui prévoyait l’octroi d’une compensation financière à l’absence de chèques-repas lors d’accidents de travail ou de maladies graves avait été signé. Nous nous sommes rendus compte que cette possibilité n’était pas systématiquement communiquée aux travailleurs concernés. Nous avons demandé que la communication se fasse à nouveau correctement et en avons profité pour demander une revalorisation du montant de 4 ,5 euros actuel au regard de la revalorisation des chèques repas obtenue depuis.
Opwaardering compensatie maaltijdcheques:
In 2003 werd er een protocol ondertekend dat een financiële tegemoetkoming voorzag bij afwezigheid van maaltijdcheques in het geval van werkongevallen of van ernstige ziektes. We zijn tot de vaststelling gekomen dat deze mogelijkheid niet systematisch gecommuniceerd wordt aan betrokken werknemers. We hebben gevraagd dat deze communicatie opnieuw op een correctie manier gebeurt en we hebben ook gevraagd om de huidige voorziene 4,5€ op te waarderen (net zoals de verkregen herwaardering van onze maaltijdcheques).
Gastro-entérologie
Suite à la réaction de l’équipe et de la CGSP, le Directeur des opérations est venu présenter l’avancement des décisions prises afin de répondre aux préoccupations des travailleurs de terrain. Ce dossier comporte plusieurs aspects et nous continuerons à suivre avec l’équipe l’évolution en étant vigilants…
Gastro-enterologie
De directeur van de afdeling operaties is ten gevolge van de reactie van de ploeg en van de ACOD een presentatie komen geven van de vooruitgang van de genomen beslissingen. Dit om antwoorden te geven aan de bezorgde werknemers. Dit dossier omvat verschillende aspecten en we zullen dit in samenspraak met de ploeg dan ook blijven opvolgen…
Cellule BIEN-ETRE et visite trimestrielle :
Nous étions intervenus afin de demander si des visites à la cellule bien-être devaient être considérées comme faisant partie de la consultation accordée chaque trimestre à tous les travailleurs ? La discussion qui s’en est suivie a ouvert la porte à une discussion plus approfondie sur la pertinence de cette limite d’une visite par trimestre. Nous défendrons l’avis qui est de supprimer toute limitation et d’octroyer à chaque travailleur des possibilités de suivi médical en fonction de l’organisation du service… A suivre…
Cel LEVENSKWALITEIT en trimestrieel bezoek:
We waren reeds tussengekomen om te vragen of bezoeken aan de cel levenskwaliteit beschouwd moesten worden als een toegekend trimestrieel medisch bezoek aan de werknemers. De discussie die erop volgde opende de deur op een meer diepgaand gesprek meer bepaald op de pertinentie van deze opgelegde limiet. Voortaan zullen we van mening zijn om geen beperking meer op te leggen en om aan elke werknemer de mogelijkheid te geven zijn medische opvolging te organiseren in functie van de dienst…. Wordt vervolgd…
Grève du 21/03 :
Nous avons dénoncé l’envoi tardif de la note annonçant la grève du 21/3 en ne laissant aux travailleurs que quelques heures pour se déclarer grévistes. De plus, il est regrettable de voir qu’à l’exception de Bordet, les directions des hôpitaux du réseau IRIS n’ont cette fois-ci pas soutenus les actions pour contrer les mesures d’économies gravissimes pour nos soins de santé publics. Nous avons reçu l’engagement que dorénavant, la note de service sortirait au plus tard une semaine avant la grève. A voir !
Staking 21/03 :
We hebben de laattijdige verzonden nota aangeklaagd i.v.m. de staking van 21/03. Deze gaf de werknemers amper tijd gaf om zich als stakend op te geven. Bovendien is het heel spijtig vast te stellen dat, afgezien van het Bordet ziekenhuis, de directies van de ziekenhuizen van het Iris netwerk, hun steun niet uitgedrukt hebben tegen de enorme getroffen economische maatregelen die onze publieke gezondheidssector treffen. We hebben de belofte gekregen dat voortaan de dienstnota ten laatste een week voor de staking zou verzonden worden!
Périodes de CA accordés pendant l’été :
Nous avions été fort interloqués d’entendre que de nombreuses hiérarchies imposaient une limitation dans l’octroi de CA dans la période de juin à septembre (3 semaines maximum). Le règlement de travail stipule pourtant un minimum de CA pour chaque travailleur dans cette période mais il n’est aucunement mention d’un maximum. La direction nous a confirmé qu’à aucun moment elle n’a décidé d’imposer une limitation et a exprimé clairement que le règlement de travail devait être respecté. Ce qui veut dire que si l’organisation du service le permet, il est tout à fait possible d’obtenir d’avantage de CA durant cette période. N’hésitez pas à nous interpeller si vos responsables continuent à maintenir ce mythe…
Jaarlijks verlof toegekend gedurende de zomer :
We waren enorm verbaasd te vernemen dat talrijke verantwoordelijken een maximale duur (3 weken) hebben opgelegd bij het geven van het jaarlijks verlof gedurende de periode juni – september. Het arbeidsreglement spreekt enkel van een minimale duur die elke werknemer moet kunnen krijgen. De directie heeft ons bevestigd dat er op geen enkel ogenblik sprake is geweest van een maximale duur in te voeren bij het toekennen van jaarlijks verlof. Tevens heeft ze ook gezegd dat het reglement gerespecteerd moet worden. Dit wil zeggen dat indien de organisatie van de dienst het toelaat, het volstrekt mogelijk is om jaarlijks verlof te nemen voor een periode langer dan 3 weken. Aarzel niet om ons hierover aan te spreken indien bepaalde verantwoordelijke deze mythe willen blijven toepassen….
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Avant d'être publié, votre commentaire sera soumis à notre modérateur